miércoles, 12 de noviembre de 2008

Turandot “La mujer de hielo” Turandot 1926 Personaje: Ava Gadner Elisabete Matos




En este reino, hace miles de años resonó un grito desesperado, y ese grito se refugió en mi alma de generación en generación.
Princesa Lo-u-Ling, mi dulce y serena abuela, que reinaste gozosa en oscuro silencio y desafiaste inflexible el áspero dominio, ahora revives en mí.
Y también en ese tiempo que todos recordamos, hubo espanto, terror y ruido de armas y el Reino fue vencido y Lo-u-Ling, mi abuela, fue arrastrada por un hombre como tú, extranjero, como tú en aquella noche atroz en la que se apagó su fresca voz.
Vosotros, príncipes, que venís aquí desde todos los rincones del mundo en largas caravanas a jugaros vuestra suerte yo vengo ahora en vosotros aquella pureza, aquel grito y aquella muerte. Nadie me tendrá jamás.
El horror que la mató está vivo en mi corazón. Nadie me tendrá jamás.
Renace en mí el orgullo de tanta pureza.
Extranjero, no tientes a la suerte: los enigmas son tres, la muerte una.




In questa reggia, or son mill'anni e mille, un grido disperato risonò, e quel grido, traverso stirpe e stirpe qui nell'anima mia si rifugiò!
Principessa Lou-Ling, ava dolce e serena che regnavi nel tuo cupo silenzio in gioia pura, e sfidasti inflessibile e sicura l'aspro dominio, oggi rivivi in me!
Pure nel tempo che ciascun ricorda, fu sgomento e terrore e rombo d'armi. Il regno vinto! Il regno vinto!
E Lou-Ling, la mia ava, trascinata da un uomo come te, come te straniero, là nella notte atroce dove si spense la sua fresca voce!
O Principi, che a lunghe carovane d'ogni parte del mondo qui venite a gettar la vostra sorte, io vendico su voi quella purezza, quel grido e quella morte! Mai nessun m'avrà! L'orror di chi l'uccise vivo nel cuor mi sta. Mai nessun m'avrà! Ah, rinasce in me l'orgoglio di tanta purità!
Straniero! Non tentar la fortuna! Gli enigmi sono tre, la morte una!



No hay comentarios: